In THe NEws

In The News
|
February 18, 2021
Generalsuniform funktioniert wie ein Geldautomat
Seit dem Putsch boykottieren viele Birmesen Firmen des Militärs. Zugleich fordern sie das Ausland auf, keine Geschäfte mehr mit dem Militär und seinen Firmen zu machen. Denn viele vermuten, dass der Putschführer, Min Aung Hlaing, mit dem Staatsstreich auch die Wirtschaftsinteressen seiner Familie wie die des Militärs insgesamt schützen wollte.
.png)
In The News
|
February 18, 2021
Myanmar introduces ‘draconian’ cyber security bill amid growing anti-coup protests
Civil society groups in Myanmar are opposing the draft “Cyber Security Bill” which was introduced amid growing opposition to the military government.

In The News
|
February 18, 2021
Myanmar coup alarms Singapore minister
Singapore’s foreign minister described Myanmar’s military coup as “alarming developments”, Reuters reported on Tuesday, but said he did not support widespread sanctions as they could hurt ordinary citizens.

In The News
|
February 18, 2021
For foreign investors in Myanmar, coup adds new uncertainties
On February 1, Vijay Dhayal, an Indian business consultant in Myanmar’s biggest city, Yangon, received a call at 6am (23:30 GMT) from a member of his team telling him that a coup was under way, plunging what had been a routine Monday morning into turmoil

In The News
|
February 18, 2021
报告:五家中共国企向缅甸军方提供军火

In The News
|
February 18, 2021
緬甸政變|5中國國企向軍政府供武器 商業夥伴包括香港公司
緬甸軍方發動政變,推翻國務資政昂山素姬領導的民選政府,外界不斷質疑中國在其中扮演的角色,民眾無懼軍方打壓,繼續上街,甚至有嫁到當地的港人參與。緬甸公民團體「為緬甸公義」(Justice for Myanmar)則發表報告指,至少有5家中國國有企業為緬甸軍方提供軍火,是緬甸軍方的主要後台。至於緬甸政府的112家重要商業夥伴中,涉及中國和香港資金者有20間。

In The News
|
February 17, 2021
Myanmar coup becoming risk for POSCO's businesses there
The military coup in Myanmar is emerging as a risk in POSCO's businesses in the Southeast Asian country, as analysts raise concerns over potential setbacks in the group's gas project there. Civic groups also allege POSCO's local joint venture of being linked to financing by Myanmar's military.

In The News
|
February 17, 2021
Internet blackouts in Myanmar allow the military to retain control
Myanmar citizens have been living under military control for weeks after the country’s military staged a coup. Citing issues of electoral fraud in the November 2020 general elections, the military detained elected officials, including civilian leader Aung San Suu Kyi, and implemented a national internet shutdown.

In The News
|
February 17, 2021
မြန်မာရဲကိုင်တဲ့ ဒရုန်းဖျက်သေနတ် စင်္ကာပူ ကုမ္ပဏီဆီကရ
မြန်မာရဲတပ်ဖွဲ့ အသုံးပြုတဲ့ လက်နက်တွေထဲ ဒရုန်းတွေကို ပစ်ချတဲ့ သေနတ်လည်း ပါ၀င်တာ တွေ့ရပါတယ်။ မြန်မာရဲတွေကိုင်တဲ့ ဒရုန်းဖျက်သေနတ်ဟာ စင်္ကာပူ အခြေစိုက်TRD ကုမ္ပဏီ ထုတ် ဖြစ်တယ်လို့Justice for Myanmar အဖွဲ့က ပြောပါတယ်။

In The News
|
February 17, 2021
Fortumo sattus Twitteris surve alla
Inimõiguste eest seisev ja korruptsiooni vastu võitlev aktivistide grupp JFM kutsub Eesti juurtega Fortumot lõpetama lepingut Myanmari telekomifirmaga, mis kuulub Myanmari sõjaväele. Twitteri postitust on jagatud enam kui 1200 korda ja see on saanud kokku tuhandeid reaktsioone.